Respuesta ¿Para qué sirve el euskera, el catalan, el bable o el leonés?
Moderadores: EstoEsElPueblo, Escribiente
Re: Respuesta ¿Para qué sirve el euskera, el catalan, el bable o el leonés?
El Departamento de Promoción Económica de la Provincia de Vizcaya ofrece 30.000 euros a profesionales altamente cualificados que quieran trabajar en Vizcaya. Muy bien. Díganles que sus hijos deberán estudiar en eusquera. Sí a ingenieros y profesionales trabajando en grandes empresas, que regresen o vayan al país vasco a trabajar por 15.000 euros de subvención al salario y que sus hijos vayan al colegio a aprender EN eusquera.
-
CurroYKurrinha
- Mensajes: 63
- Registrado: Mié Dic 08, 2021 8:19 am
Re: Respuesta ¿Para qué sirve el euskera, el catalan, el bable o el leonés?
El eusquera o euskera es un idioma que solo sirve para hablar con las vacas. Esto escribió Miguel de Unamuno, y se cita poco, pero es verdad. A veces aparece hasta en algún periódico vasco, y es que el vascuence es un idioma artificial, el batua; y antes, unos dialectos pobres, muy pobres.
-
UanJundreDolar
- Mensajes: 52
- Registrado: Mar Abr 02, 2024 11:16 pm
Re: Respuesta ¿Para qué sirve el euskera, el catalan, el bable o el leonés?
Son chiringuitos para colocar a los amiguetes y vivir del cuento: sin responsabilidades, sin obligaciones, y sin que "el producto" el idioma, el dialecto o la variante, necesite tener éxito, tener hablantes, sin necesidad de clientes.
-
QuintodeBerano
- Mensajes: 96
- Registrado: Mar Jul 27, 2021 10:02 am
Re: Respuesta ¿Para qué sirve el euskera, el catalan, el bable o el leonés?
No lo oirás en los medios, pero te lo dirán en las empresas: El euskera en el cogollo de la catástrofe migratoria vasca porque no sólo no vienen profesionales por no querer aprenderlo, los nuestros se van para no tener que hablarlo.
Re: Respuesta ¿Para qué sirve el euskera, el catalan, el bable o el leonés?
El euskera es un negocio, en primer lugar; luego una asignatura; y es un idioma usado como herramienta por políticos sin escrúpulos, los mismos que crearon el batua -la mezcla de dialectos- para decir que en esta región se habla UN idioma distinto del castellano.